You are not logged in.
We got a reply, and i updated the DLL
Now the standard EXE and the experimental DLL should be able to use Italian game data.
http://geyser.oni2.net/EXE/pc.east/Oni.exe
http://svn.oni2.net/Daodan/release/binkw32.dll
Offline
this release don't work
Press here >>http://www.myPlugoo.com/5PFFKSWC00BKE0D<< for chat with me
Offline
What is wrong with it? What "doesn't work"?
Iritscen:
Iritscen: it's amazing this program even works
Gumby: i know
Iritscen: and that statement applies to my code, not just yours
Offline
the game can start, but the devoloper mode doesn't work.when i try to enable it with thedayismine,nothing happens.
Press here >>http://www.myPlugoo.com/5PFFKSWC00BKE0D<< for chat with me
Offline
Try typing "x"
Iritscen:
Iritscen: it's amazing this program even works
Gumby: i know
Iritscen: and that statement applies to my code, not just yours
Offline
i try it,but doesn't work
Press here >>http://www.myPlugoo.com/5PFFKSWC00BKE0D<< for chat with me
Offline
sorry about that, i forgot to put developer mode back in, re-download the dll and try it now.
Offline
mmh...the developer mode and the dialogues are perfect,but the save point are in english. i try to use that binkw32.dll with italian oni.exe and don't work. if i send to you my oni.exe, can you modify it so that it can support that binkw32.dll?
Press here >>http://www.myPlugoo.com/5PFFKSWC00BKE0D<< for chat with me
Offline
i'm sorry, but i have to leave and i can't answer
Press here >>http://www.myPlugoo.com/5PFFKSWC00BKE0D<< for chat with me
Offline
i'm back. can you write an answer please?
Press here >>http://www.myPlugoo.com/5PFFKSWC00BKE0D<< for chat with me
Offline
Sure, post it somewhere and the translation and I'll see what I can do.
Iritscen:
Iritscen: it's amazing this program even works
Gumby: i know
Iritscen: and that statement applies to my code, not just yours
Offline
There is italian oni.exe
http://www.megaupload.com/?d=MTXW53R7
Press here >>http://www.myPlugoo.com/5PFFKSWC00BKE0D<< for chat with me
Offline
Whats the best translation for save_game?
Iritscen:
Iritscen: it's amazing this program even works
Gumby: i know
Iritscen: and that statement applies to my code, not just yours
Offline
Punto di Salvataggio
Press here >>http://www.myPlugoo.com/5PFFKSWC00BKE0D<< for chat with me
Offline
Hmm. I think we only have 12 characters to work with. Unless Rossy wants to move the location of the Save Game string.
Iritscen:
Iritscen: it's amazing this program even works
Gumby: i know
Iritscen: and that statement applies to my code, not just yours
Offline
http://rossy.oni2.net/files/OniItalianStd.exe
I collapsed both strings into one. It might be nice to include multiple language patches into Daodan (language.ini ?).
Offline
http://rossy.oni2.net/files/OniItalianStd.exe
I collapsed both strings into one. It might be nice to include multiple language patches into Daodan (language.ini ?).
That was my thought.
Iritscen:
Iritscen: it's amazing this program even works
Gumby: i know
Iritscen: and that statement applies to my code, not just yours
Offline
you made an extra space before the "Punto di Salvataggio", i tried to correct this, but in the first case the sentence doesn't appear (i changet the space with "00") and in the second case,when i scale the sentence one spavce back and after the sentence i changet the second space with "00",after the sentence, the number of savepoint doesn't appear.
Press here >>http://www.myPlugoo.com/5PFFKSWC00BKE0D<< for chat with me
Offline
Make sure you dont put a 00 before %d
Iritscen:
Iritscen: it's amazing this program even works
Gumby: i know
Iritscen: and that statement applies to my code, not just yours
Offline
eheheh. so what is the null charachter?
Press here >>http://www.myPlugoo.com/5PFFKSWC00BKE0D<< for chat with me
Offline
Null is 0x00, space is 0x20, in C (the language Oni was programmed in) a null marks the end of a string, so to end a string prematurely, insert a null.
There is one more space than usual because, for some reason Oni has two strings that contain "Save Point %d". If i remember correctly, the first one has 4 spaces and the other has 5. The one with 4 spaces is used for the first level and the other is used for the rest. To save space in the exe when making the Italian version, I collapsed both strings into one, otherwise the Italian translation (which is much longer) wouldn't fit.
That was my thought.
Done , with the latest Daodan, Oni reads from daodan.ini which is formatted like this:
[Language]
SavePoint= Save Point %d
SyndicateWarehouse=Syndicate Warehouse
Damn=damn!
Blam=blam! Oni crashed!
If there's anything else that needs to be translated, please tell me so i can add it
Offline
Yeah, if someone wants to translate those, doit. ^_^
Iritscen:
Iritscen: it's amazing this program even works
Gumby: i know
Iritscen: and that statement applies to my code, not just yours
Offline
the cheats should be translated
Press here >>http://www.myPlugoo.com/5PFFKSWC00BKE0D<< for chat with me
Offline
Hmm, not the actual cheat that you type, right? Because those should stay universally the same in all languages. Do you mean the description of the cheat, like "Invincibility Enabled/Disabled" or "Regeneration Enabled/Disabled"?
Check out the Anniversary Edition Seven at ae.oni2.net!
Offline
sorry, i don't understand. the cheats are different in different version of game. the italian traslation is:
liveforever = Invincibilità attivata\disattivata
fatloot = Bottino extra ricevuto
canttouchthis = Modalità instoppabile attivata\disattivata
superammo = Super munizioni attivate\disattivate
roughjustice = Cannoni gatling attivati\disattivati
glassworld = Oggetti di vetro attivati\disattivati
elderrune = Rigenerazione attivata\disattivata
touchofdeath = Onnipotenza attivata\disattivata
shapeshifter = Mutazione Personaggi attivata\disattivata
bighead = Teste grandi attivate\disattivate
loselevel = Perdita instantanea nel livello
winlevel = Vittoria instantanea nel livello
minime = Modaltà mini attivata\disattivata
reservoirdogs = Modalità ultimo superstite attivata\disattivata
chenille = Potere daodan attivato\disattivato
behemoth = Modalità godzilla attivata\disattivata
moonshadow = Mimetizzatore di fase attivato\disattivato
munitionfrenzy = Rastrelliera delle armi creata
fistsoflegend = Pugni della leggenda attivati\disattivati
killmequick = Modalità Ultra attivata\disattivata
carousel = Rallentatore attivato\disattivato
x\thedayismine = Modalità sviluppatore attivata\disattivata
Press here >>http://www.myPlugoo.com/5PFFKSWC00BKE0D<< for chat with me
Offline